IT and Software Localization
Ok, maybe you do have a French friend or neighbor who can translate some things for you, but does he or she understand software? IT and Software Localization should be undertaken only by those who understand the technical concepts and terminology of programming.
IVANNOVATION got its IT and Software translation start almost 20 years ago by localizing some of the most complex software on the planet: ERP and HCM systems as well as their related user guides and online help documentation. That project and many others have made us uniquely qualified to help you with your software translation project regardless of whether it is software UI or IT documentation.
Every day we translate user interfaces, user guides, web pages, e-learning materials, and other computer-related documentation. In all projects, our professional translators will ensure accuracy and quality: just what your users expect from your products.
Contact us now with the details for your IT and Software localization project for a free quote.
What IT and Software Documents Can Be Translated and Localized?
- User interfaces
- Online help
- E-learning materials
- ERP and HCM software
- iOS and Android apps
- Product specifications
- Websites / HTML pages
- XML documents
- User guides
- Marketing materials
Contact Us for a Free Quote
What is Ivannovation?
IVANNOVATION is a premier translation and localization provider of user interface, documentation, and marketing materials for the IT, software development, and manufacturing industries.
For almost 20 years, our company has focused on quality; our translators are native speakers of the target language and experts in translation of technical documents. Currently we translate more than 100 language combinations.
Our translation tools allow us to ensure consistency while at the same time reducing cost. Our quality assurance process gives our clients confidence that they are getting a linguistically and technically correct document in the foreign language: an essential factor in technical document translation.
How Much Will Your IT or Software Localization Project Cost?
Several factors contribute to the cost of a translation, so to give you an accurate cost for your project, we will ask you a few questions and then use our software to analyze your text.
A few of the questions we ask to determine price include:
- What languages will be translated?
- What is the topic of the documents?
- What is the format of the documents?
- Do you have terminology lists?
- Do you have previous versions of this material that have been translated already?
- Will this be part of an ongoing need?
After asking these questions, we will use our tools to analyze your text in order to answer these questions:
- How many words are in the document?
- How much repetition is in the document?
- How many sentences in the document have been translated previously or are similar to previously translated sentences?
After taking these factors into account, we can offer you an accurate cost for your project
We provide IT and Software Localization Services in More Than 100 Language Pairs
Chinese (PRC) | Chinese (Traditional) | Czech | Danish | Dutch | English | Finnish | French | French (Canada) | German | Hungarian | Italian | Japanese |Korean | Norewgian | Polish | Portuguese (Brazil) | Portuguese (Portugal) | Russian | Spanish | Swedish | Thai | Turkish | Vietnamese | And More . . .