Skip to main content

For this Localization Roundup, we have an article on localization testing, an article on SEO tips for particular foreign markets, and a reminder that hreflang is not universal—Bing, for one, doesn’t really pay much attention to it.

The dangers of inadequate localization testing

Localization testing involves getting your target users to test your localized product in the target region. By doing localization testing, you can clear up usability issues, cultural faux pas, and bugs that were introduced to the code during localization. We’ve also published a how to article on doing localization testing and LQA, but the following article includes a good list of issues to consider when doing localization testing.

Download the URL Structure for Multilingual Websites eBook

Use a URL structure that will give your website the best search exposure in every language. We explain what you need to know about URLs in our comprehensive new ebook.
Download the eBook Now

(Plus, get a free UTM parameter tool for creating and organizing your UTM codes. [Click the button above to get your own copy.])

Keep SEO in Mind While Managing a Multilingual Website + Tips for Popular Languages

There are dozens of articles about multilingual SEO out there, but what makes this article unique is that after introducing the topic, it explains how to do SEO for particular foreign markets. Most of the article consists of tips for four different language markets, namely: Chinese, German, Arabic, and Portuguese.

Bing: Hreflang A Weak Signal For Us

This article is actually only three paragraphs from Barry Schwartz of SEO fame. It is a reminder that Microsoft Bing doesn’t care too much about hreflang. It quotes Fabrice Canal from Bing, who said, “hreflang is indeed a far weaker signal than content-language at Bing.” Canal then went on to explain what Bing DOES rely on to determine the language of the page. Read the article to learn more.

That’s our roundup for this week. Leave a comment below to share any great localization or translation articles you have read lately.

One Comment

Leave a Reply